《智囊全集》 刘大夏 张居正
庄浪土帅鲁麟①为甘肃副将,求大将②不得,恃其部落强,径归庄浪,以子幼请告。有欲予之大将印者,有欲召还京,予之散地者,刘尚书大夏独曰:“彼虐,不善用其众,无能为也。然未有罪。今予之印,非法;召之不至,损威。”乃为疏,奖其先世之忠③,而听其就闲。麟卒怏怏病死。黔国公沐朝弼,犯法当逮。朝议皆难之,谓朝弼纲纪之卒且万人,不易逮,逮恐激诸夷变。居正④擢用其子,而驰单使缚之,卒不敢动;既至,请贷其死,而锢之南京,人以为快。【评】奖其先则内愧,而怨望之词塞;擢其子则心安,而巢穴之虑重。所以罢之锢之,唯吾所制。【注释】①土帅:由当地土司担任的军职。鲁麟是庄浪卫世袭指挥。②大将:即总兵。③先世之忠:鲁麟的父亲曾领兵平叛,官至甘肃总兵。④居正:张居正,明万历间首辅,大政治家。【译文】明代,庄浪土帅鲁麟是甘肃副将,他因争甘肃总兵的官职没有成功,便依仗自己部落的势力强大,直接回到庄浪,以儿女年幼为由请假告休。对此,朝中议论纷纷,有主张把大将印信授与他的,有主张召他进京,给他个闲散职务的。尚书刘大夏排斥众议,说道:“鲁麟性情残暴,不善于运用他的士卒,是没有作为的。然而他没有犯罪,现在,给他将印,不合法制;召之不来,有损威信。”于是向皇帝上奏,奖励鲁麟先世的忠勇功绩,对鲁麟却听其闲居。后鲁麟最终怏怏病死。明黔国公沐朝弼犯法应当逮捕。朝臣们议论纷纷,都感到这件事很难办,说沐朝弼府中士卒近万人,不易逮捕,逮捕时恐怕激成兵变。首辅张居正就提拔了沐朝弼儿子的官职,并专派使者驰往沐府将沐朝弼擒获,府中士卒不敢动手。捉来沐朝弼后,张居正请求赦免他的死罪,而把他禁锢在南京,人们都感到很痛快。【评】褒奖鲁麟的祖先,这样就使他内心愧疚而无从发出抱怨的言辞。提拔沐朝弼的儿子,使他心安而内部出现猜疑之心。因而不论是罢黜,还是禁锢,全都在我的掌握之中。
内容来自网友分享,若违规或者侵犯您的权益,请联系我们
所有跟帖: ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )
楼主前期社区热帖:
>>>>查看更多楼主社区动态...