[返回笔会文聊首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

由金政委谈中美俄三国演义说起

送交者: ywhan[♂★★声望品衔10★★♂] 于 2023-11-03 0:52 已读 3527 次 2赞  

ywhan的个人频道

+关注

由金政委谈中美俄三国演义说起

虽然美国视中国为最大的競争对手,但是在俄乌衝突,以巴衝突,美国,俄国都深入其中,捉襟见肘. 尤其在以巴衝突上, 美国在世界面前,罔視以色列不顾巴勒斯坦的人权,无辜百姓遭受很大的伤害,还选辺站以色列的隊. 这是搬起石头砸了自己的脚.美国失掉对中国无端抹黑的可信度.西方控制的媒体一直在鼓吹台海衝突是下个烏克兰,不料以巴衝突爆了,引得西方措手不及.

在这二个衝突上,中国选择君子动口,不动手,个人觉得是上策.美俄相争,中国得鞱光養晦,知止不殆,有所不为,重要的关键上,始能有所作为,自強崛起,不知大家以为如何?


金灿荣:虽然巴以冲突很惨烈,但最危险的还是俄乌冲突

个人認为乌克兰是俄国的核心安全问题,她的力量比对手大很多. 所以不可能放下. 


在以巴衝突联合国安理会的讨论中,美國代表譴責中國,中国代表張軍,彬彬君子,理正辞婉地化解,颇有大国风範.


Obama says it is 'hard to be hopeful' amid Israel-Hamas war 


https://www.youtube.com/watch?v=kZYxI4XpaCk


A large demonstration, organized by Jewish Voice for Peace, came as Israel ramped up its military operations in Gaza.


New York Times Company. Oct 27, 2023.

A large demonstration, organized by Jewish Voice for Peace, came as Israel ramped up its military operations in Gaza.


Crowds of protesters calling for a cease-fire in the Israel-Hamas war streamed into Grand Central Terminal in Midtown Manhattan on Friday, in one of the largest protests New York City has seen since the start of the conflict three weeks ago.


The demonstration, organized by Jewish Voice for Peace, came as Israel ramped up its military operations inside Gaza.


The protesters filled the train station, chanting, “Cease-fire now” and “Let Gaza live.” Most wore black shirts that read “Not in our name.” One police officer estimated that there were as many as 1,000 protesters.


Steve Auerbach, a pediatrician in the city, said he was concerned about the children caught in the middle of the conflict.


“This has to stop,” he said. “Calling for a cease-fire should be considered a mainstream, normative position.”


Banners declaring “Palestinians should be free” and “Israelis demand cease-fire now” were unfurled over stairwell banisters in the terminal.


“I don’t believe in this war,” said Rosalind Petchesky, 81, a member of Jewish Voice for Peace who was later taken into custody by police.


Sumaya Awad said she wanted the U.S. government to “follow the guidance and the wants of the majority of Americans.”


“We’re here engaging in civil disobedience to make it clear that we want the bombs to stop falling,” she said.


The protest disrupted the evening commute for thousands of people on Friday evening. Commuters walked by, some pausing, others looking confused. No train delays were reported because of the protest.


The police tried unsuccessfully to block the entrances to Grand Central, then stood and watched as demonstrators took over the main concourse.


By 7 p.m., with hundreds of protesters still in the station, the police told people to leave and began taking hundreds of protesters into custody. Soon after, the Metropolitan Transportation Authority announced that it would not allow anyone to enter the terminal and designated two entryways as exits only.


A total of 335 people were taken into custody, according to the police on Saturday, and they were issued summonses for criminal trespass and disorderly conduct.


As the demonstration in the main concourse officially wound down, police officers used a lift to reach two protesters standing on a ledge above the ticket booths, in front of the departures board. They were holding a sign that said, in all capital letters, “Never again for anyone.”


贴主:ywhan于2023_11_05 18:39:37编辑
喜欢ywhan朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

已标注为ywhan的原创内容,若需转载授权请联系网友本人。若违规侵权,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]