[返回哲学世界首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

只要仔细研究了古书后,我们可以惊叹地发现,中国古人用字是

送交者: 沙河粉[♀☆★沙和尚★☆♀] 于 2022-08-12 18:54 已读 383 次 1赞  

沙河粉的个人频道

+关注

回答: 佛学用字比中国人细, 中国人说盲目行事是指没意识到此方法是行不通的. 由 ywhan 于 2022-08-12 13:27

极为细微的,细微到你得去“悟”。
西方书籍的中文翻译,其实就是翻译者的重新——按照中国人的古今中外的思维柔和一起的——再创作!
佛学的翻译,全是中文的再创造——我不同意“佛学用字比中国人细”的判断。
喜欢沙河粉朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

内容来自网友分享,若违规或者侵犯您的权益,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )

据说这是学佛的捷径呦! (无内容) - 卢岩 (0 bytes) 08/12/22
认同! (无内容) - 卢岩 (0 bytes) 08/12/22

用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]