[返回三叶原创首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

英语不是你母语,又不懂英文写诗,那就请不要上来就说对错。

送交者: view3333[☆★声望品衔8★☆] 于 2024-01-27 5:21 已读 280 次  

view3333的个人频道

+关注

回答: 我的一点看法,供您参考 由 远山999 于 2024-01-27 2:13

你是在用初级英文语法, 写诗可以不受语法约束,中文英文诗词都一样。我告诉你一个细节。动词原式与过去分词式在英文诗里有具体明确的意义。原式代表narrative, 分词代表“other said" .这个与语法没有关系。 回到孟的诗, 内容是孟的个人理解,是他想表达,也就是“我说”, 所以我在翻译用了动词原形"Say"。 如果用了动词过去式 "Said",或者动词过去分词, 就是”大家这么说“。Milton 用了动词过去式,他想表达的是,这个不是他的想法, 是大家都这么认为的。你现在明白了吧?
喜欢view3333朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

内容来自网友分享,若违规或者侵犯您的权益,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )

讨论是很好的, - Vivian32817 (76 bytes) 01/27/24
“讨论要全面客观,”很对。 - Vivian32817 (111 bytes) 01/27/24

用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主前期社区热帖:

>>>>查看更多楼主社区动态...



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]