[返回纽约日记首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

川普:想进入或留在美国必须自给自足(全文翻译)

送交者: 凌飞电脑[☆★★★保守派右派★★★☆] 于 2019-08-29 23:41 已读 315 次  

凌飞电脑的个人频道

+关注

2019年8月12日,川普政府发布最终规则,保护美国纳税人,维护弱势美国人的社会安全网,维护法治,确保非公民不滥用国家的公共利益。







这一行动将有助于确保外国人一旦想要进入或留在美国,他们必须资助自己,而不是依靠公共福利。




以下是全文翻译。




FACT SHEETS


事实说明


President Donald J. Trump is Ensuring Non-Citizens Do Not Abuse Our Nation’s Public Benefit


唐纳德·J·川普总统确保非公民不滥用我们国家的公共利益


IMMIGRATION


移民


Issued on: August 12, 2019


发布于:2019年8月12日




QUOTE


引用


To protect benefits for American citizens, immigrants must be financially self-sufficient.


为了保护美国公民的利益,移民必须在经济上自给自足。


President Donald J. Trum


唐纳德·J·川普总统




PROTECTING PUBLIC RESOURCES: The Trump Administration is taking action to help ensure that non-citizens in this country are self-sufficient and not a strain on public resources.  
保护公共资源:川普政府正在采取行动,帮助确保本国的非公民自给自足,不对公共资源造成压力。




The Trump Administration is releasing a final rule that will protect American taxpayers, preserve our social safety net for vulnerable Americans, and uphold the rule of law.
川普政府正在发布最终规则,保护美国纳税人,维护弱势美国人的社会安全网,维护法治。
 


This action will help ensure that if aliens want to enter or remain in the United States they must support themselves, and not rely on public benefits.
这一行动将有助于确保外国人一旦想要进入或留在美国,他们必须资助自己,而不是依靠公共福利。
 


An alien who receives public benefits above a certain threshold is known as a “public charge.”
接受超过一定门槛的公共福利的外国人被称为“公共负担”。
 


Aliens will be barred from entering the United States if they are found likely to become public charges.
外国人如果被发现他们可能成为公共负担,将被禁止进入美国。
 


Aliens in the United States who are found likely to become public charges will also be barred from adjusting their immigration status.
被发现可能成为公共负担的外国人,也将被禁止调整他们的移民身份。
 


President Trump is enforcing this longstanding law to prevent aliens from depending on public benefit programs.
川普总统正在执行这项长期法律,以防止外国人依赖公共福利计划。
 


The Immigration and Nationality Act makes clear that those seeking to come to the United States cannot be a public charge.
 “移民和国籍法”明确规定,那些寻求来美国的人不能成为公共负担。
 


For many years, this clear legal requirement went largely unenforced, imposing vast burdens on American taxpayers. Now, public charge law will finally be utilized.
多年来,这一明确的法律要求基本上没有得到执行,给美国纳税人带来了巨大的负担。现在,公共负担法最终将得到运用。
ENCOURAGING SELF-SUFFICIENCY: Self-sufficiency has long been a basic principle of our Nation’s immigration laws that has enjoyed widespread support.
鼓励自给自足:自给自足一直是我们国家移民法的基本原则,得到广泛的支持。
 


Public charge has been a part of United States immigration law for more than 100 years as a ground of inadmissibility.
作为不予受理的理由,公共负担作为美国移民法的一部分已有100多年的历史。
 


Congress passed and President Bill Clinton signed two bipartisan bills in 1996 to help stop aliens from exploiting public benefits.
经国会通过,比尔.克林顿总统于1996年签署了两个两党一致的法案,以帮助阻止外国人利用公共福利。


This included the Personal Responsibility and Work Opportunity Reconciliation Act and the Illegal Immigration Reform and Immigrant Responsibility Act.
其中包括“个人责任和工作机会相容法”以及“非法移民改革和移民责任法”。
 


As Congress made clear at the time, it is our national policy that aliens should “not depend on public resources to meet their needs.”
正如国会当时明确指出的那样,我们的国家政策是:外国人应该“不依赖公共资源来满足他们的需求”。
 


Americans widely agree that individuals coming to our country should be self-sufficient, with 73 percent in favor of requiring immigrants to be able to support themselves financially.
美国人普遍同意,来我国的个人应该是自给自足的,73%的人赞成要求移民能够在经济上养活自己。




PRESERVING THE SOCIAL SAFETY NET: We must ensure that non-citizens do not abuse our public benefit programs and jeopardize the social safety net needed by vulnerable Americans. 
保护社会安全系统:我们必须确保非公民不滥用我们的公共福利计划,并危及弱势美国人所需的社会安全系统。




Large numbers of non-citizens and their families have taken advantage of our generous public benefits, limited resources that could otherwise go to vulnerable Americans.
大量的非公民及其家人利用了我们慷慨的公共福利和有限的资源,这些本来可以给与弱势的美国人。
 


78 percent of households headed by a non-citizen with no more than a high school education use at least one welfare program.
78%不超过高中教育的以非公民为户主的家庭,至少使用一种福利计划。
 


58 percent of all households headed by a non-citizen use at least one welfare program.
58%以非公民为户主的家庭使用至少一种福利计划。
 


Half of all non-citizen headed households include at least one person who uses Medicaid.
有一半以非公民为户主的家庭中,至少有一名使用低收入医疗补助的人。




(张老师人在加国公众号:canada-zh  转载请注明出处,谢谢)



贴主:凌飞电脑于2019_08_14 22:41:56编辑


喜欢凌飞电脑朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

内容来自网友分享,若违规或者侵犯您的权益,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主前期社区热帖:

>>>>查看更多楼主社区动态...



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]