就说那个最简单的Edelweiss
回答: 我说会就是会,不像那位”大厮“自己啊 由 学习不是很好 于 2021-10-20 17:35
Edelweiss以前是有人翻成“宝雪花”的呀,因为在德语里edel,adel,nobel都是高贵的意思,Edelstein=宝石,weiss=白色。“宝雪花”比雪绒花译的贴切多了。那位南下干部子弟自以为上过复旦英文系就能和“我家老人”叫板了,切?
内容来自网友分享,若违规或者侵犯您的权益,请联系我们
所有跟帖: ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )
楼主前期社区热帖:
>>>>查看更多楼主社区动态...