[返回老 炮 儿首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

在德国银行遇到的一次"歧视", 呼应童心兄

送交者: 万湖小舟[♂★★声望品衔10★★♂] 于 2024-04-17 21:04 已读 3233 次 8赞  

万湖小舟的个人频道

+关注
在德国银行遇到的一次"歧视"

文/万湖小舟

九十年代初我去德国攻读博士学位。第一件事要去德国银行开户。研究所的德国同事推荐我去一家州立银行。记得那天我进入这家银行后,见这家银行的大厅正中挂着一幅很大的匾,上面写着一句话"Wir sprechen kein Chinesisch"(我们不讲中文)。

我看到这句话后心里有些不是滋味。心想我到你们这里来办事,并没有指望你们德国人要用中文为我服务(好歹我来德国前在上海外国语大学强化过两学期的德语)。虽然刚到德国德语还不流利,但开个户这样的事还能胜任吧。当时对德国人的印象满脑子都是在国内看过的二战电影"消灭法西斯,胜利属于人民"。觉得德国人也太过于自傲了。看来今天开户不会很顺利,我心里这样告诫自己。

出乎我的意料,银行里的一位德国女士接待了我。她非常热情,很有礼貌,没有一点对顾客不尊重的态度,让我对德国人有了点新的认识和好感。当然我们双方是用德语交流的。等我走出银行,再看到这幅标语时,心里又来气了,被歧视和小看的心结还没有释怀。干吗写这样一幅标语挂在正中。那时德国并没有多少中国人,为何对中国人那样郑重其事? 我心里嘀咕着。

回到家后,我告诉了我的德国房东(一位建筑师)我的"奇遇"。他听我讲完原委后大笑不已。他说你误会了,那句话是我们德国人的一条谚语。我们德国人认为世界上最难的语言就是中文,根本听不懂学不会。那条标语"Wir sprechen kein Chinesisch" (我们不讲中文)挂在银行正中,就是表示这家银行在给顾客服务时,一定会让顾客听得懂,搞得明白。不说让客户听不懂的话。

啊,我们中文还入了德国人的谚语,这不是看得起我们吗?误会一场啊。

一天有堂课给学生讲有关矩阵的特征值和特征向量,以及它们在工程上的应用。讲完后想问问学生听懂了没有,我突然想起了这个故事。就问学生"Did I speak Chinese to you?"(我刚才给你们讲了中文吗)? 学生一头雾水。有些学生可能觉得我昨晚没睡好,是不是在说胡话啊,就笑个不停。有些学生面带奇怪的表情对我说,"No, you didn't, but why?" (没有啊,为何你要问这个问题?)。我笑着给学生讲了我初到德国的"遭遇",然后说,既然你们认为我没有给你们讲中文,意思就是你们听懂了。学生们哄堂大笑,那天的课就在这样轻松的笑声中结束了。
贴主:万湖小舟于2024_04_17 21:20:06编辑
喜欢万湖小舟朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

已标注为万湖小舟的原创内容,若需转载授权请联系网友本人。若违规侵权,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )

这个故事好👍👍👍 - gudouchun (265 bytes) 04/17/24
(^-^) 万湖小舟 给 gudouchun 献上一个金话筒! - 万湖小舟 (127 bytes) 04/18/24
(^-^) 万湖小舟 给 gudouchun 端来一杯咖啡! - 万湖小舟 (88 bytes) 04/18/24
(^-^) 万湖小舟 给 gudouchun 赠送一枚铜钱! - 万湖小舟 (87 bytes) 04/18/24
感谢小舟兄的分享🌹👍 (无内容) - 熠熠童心 (0 bytes) 04/17/24
(^-^) 万湖小舟 给 realspiro 赠送一枚铜钱! - 万湖小舟 (87 bytes) 04/17/24
旧文再发一次,呼应童心兄。 - 万湖小舟 (345 bytes) 04/17/24
多谢万湖兄支持 (无内容) - realspiro (0 bytes) 04/17/24

用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]