[返回戏歌弹唱首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

《北国の春》ft.日语歌星三重唱+1

送交者: 杰克_JK[♂☆★★无马甲的ID★★☆♂] 于 2024-12-16 11:35 已读 810 次  

杰克_JK的个人频道

+关注
《北国の春》ft.日语歌星三重唱+1(日语版)

》杰克ft.日语歌星三重唱+1

》杰克男声独唱(试唱版)

今天发一曲新学的经典老歌《北国之春》的日语版。最近学梦之旅的和声改编版,才知道《北国之春》的老祖宗是日语歌《北国の春》。找到了可以下载的版本模仿模仿,好像还可以,自己独唱的版本好像也还凑合,一并贴出来俺们同乐。
1977年正月,作词家井出博正接受唱片公司的委托为男歌手千昌夫创作一首歌曲。当时千昌夫正在电视上为家乡岩手县做广告,为了突出他所具有的这种北方色彩,歌曲名被定为《北国の春》。
还找到了日语原唱千昌夫的段子,原唱千昌夫的段子无法下载。这个女生的三重唱版太好了,花了不小的功夫,谐音模仿。不会说一句完整的日语的俺,也不知道唱的是啥意思,只能跟着音律曲调,算是把这个日语的演唱看似山寨的,也攻克下来了。

》网络图片:


》歌手简介:

》创作背景
《北国之春》里面所歌唱的并不是日本东北地区或者北海道的北国风情,而是日本中部地区长野县一带的景致。在长野县的北八岳山麓、海拔1500米的八千穗高原长着大片的白桦林,那里的白桦树有100万株之多,有“亚洲最美的白桦林”之称。那里的乡村小神社里也长着春天最早开花的白玉兰。
1977年正月,作词家井出博正接受唱片公司的委托为男歌手千昌夫创作一首歌曲。当时千昌夫正在电视上为家乡岩手县做广告,为了突出他所具有的这种北方色彩,歌曲名被定为《北国之春》。井出没有去过岩手县,但他认为长野县和岩手县都是严寒地区,对春天的渴望心情是很相同的,于是很自然地想起了小时候度过的乡村生活:八岳山上吹下来的北风突然变成南风后,神社里的白玉兰就绽放了大朵的鲜花,白桦林里的水车小屋和圆木制成的小桥浮现在晨雾中。这一切全都自然地变成了井出笔下的歌词。他还想起到东京读大学后,看到同学们的宿舍里有他们的母亲寄来的乡下特产。井出的父亲去世早,他是靠在大阪工作的哥哥寄来的生活费度过大学生活的,于是情不自禁地想象,如果父亲还活着,大概一定会和哥哥一起围坐在火炉前默默对饮。对家乡和亲人的万千思念极其自然地化成了歌词。
喜欢杰克_JK朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

已标注为杰克_JK的原创内容,若需转载授权请联系网友本人。若违规侵权,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )

》原唱链接,见内: - 杰克_JK (43 bytes) 12/16/24

用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]