[返回生命之树首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

15.4.2.1 玉女 Jade Girl

送交者: Adam_Luyan[♂★★卢岩★★♂] 于 2025-01-01 10:50 已读 765 次  

Adam_Luyan的个人频道

+关注
依据墨西哥的传说,青松石王子(Xiuhpilli,又名左翼蜂鸟Huitzilopochtli)选取并献祭给古代女神翠玉女6名童女(如插图15.4.2.1-4至8)。他自己的第七个女儿翠玉女也入选了。插图1至3是现代南亚地区类似的选玉女(亦作佛母,夏娃)传统习俗。
According to Mexican legend, Turquoise Prince (Xiuhpilli, aka. Huitzilopochtli) selected and sacrificed six young girls to the ancient goddess Chalchiuhtlicue (see illustrations 15.4.2.1-4 to 8). His own seventh daughter Chalchiuhtlicue was also selected. Illustrations 1 to 3 are similar traditional customs of selecting Chalchiuhtlicue (aka. Buddha Mother, Eve) in modern South Asia.

纳瓦特语的翠玉女(Chalchiuhtlicue,佛号战斗胜佛,又名卡特莉),义为 “她,绿玉裙” ,说是总有水从她的裙子上流出(如图5所示)。卡特莉(Tlaltecuhtli)是对约23至38.7岁阶段的翠玉女的称呼。她还有个瓶子,象征着她女神的法界,常把瓶子里的水倾泻于峡谷和河流之中。
Chalchiuhtlicue (juristic fame Invincible Buddha, aka. Tlaltecuhtli,) in Nahuatl means "she, the green jade skirt". It is said that water always flows from her skirt (as shown in Figure 5). Tlaltecuhtli is the name of the Jade Girl at the age of about 23 to 38.7. She also has a bottle, symbolizing her goddess’ juristic boundary, and often pours the water in the bottle into valleys and rivers.

2. 玉女的特质 Traits of Jade Girl

玉女是说挑选培养她成为众生之母,要花费和她体重相同的玉石。他们挑选玉女的条件是什么?笔者认为,如图6中年的玉女特质图所示,主要是女神的外貌,语音思维模式,觉悟和外向的性格特质强。女神的外貌是人脑思维机制中对女人的默认模型,参见10.8节。图6中,大脑是根天线棒(佛教中称作增语触)和飞鸟,表示她是语音(文字)思维型人。整齐的围裙表示她的觉悟的特质很强。手脚都有利爪,表示她擅长500威仪108,000魅力(参见16.2节),一举一动都可以对别人构成伤害。
Jade Girl is said to be selected to be groomed to become the mother of all beings, costing the same amount of jade as her weight. What are their conditions for selecting a Jade Girl? Author, I believe that the main ones are the appearance of the goddess, the voice thinking model, and strong trait of conscientiousness and extroversion, as shown in the middle-aged Jade Girl trait portrait in Figure 6. Goddess appearance is the default model for women in the human brain's thinking mechanism, see section 10.8. In Figure 6, the brain is an antennae rod (called Escalatory-Language Feeler in Buddhism) and a flying bird, indicating that she is a phonological (textual) thinker. The neat apron indicates that she has a strong trait of conscientiousness. Sharp claws on both hands and feet indicate that she is good at “500 Majesties 108,000 Charms” (see section 16.2) and can pose harm to others with every move.

3. 玉女的选拔 Selection of Jade Girl

依据墨西哥的传说,选玉女的时候,把候选的少女单独放在一个空房间,忽然有怪物向她扑去。和选金童(参见15.4.1.5节)相反,少女不害怕,“不哭”象征着吉祥。这是在鉴别玉女的什么特质?不怕怪物表示此少女的内心世界里没有邪恶,很纯洁,也一定程度上测试了她性格的外向性,不怕陌生人。
According to Mexican legend, when selecting the Jade Girl, the candidate girl is placed alone in an empty room, and suddenly a monster pounces on her. Unlike the selection of the Golden Boy (see Section 15.4.1.5), the girl is not afraid, and "not crying" symbolizes auspiciousness. What characteristics of the Jade Girl are being identified? Not being afraid of monsters means that there is no evil in the girl's inner world, and she is immaculate. It also tests her extroversion to a certain extent, and she is not afraid of strangers.

这被选中的6位童女对翠玉女(Chalchiuhtlicue)宣誓后,进入女神集中培训营(亚马逊)学习和训练。发奥林心就是立下此四宏誓言:众生无边誓愿度;烦恼无尽誓愿断;法门无量誓愿学;佛道无上誓愿成。翠玉女是战斗胜佛。此四宏誓言被古代的墨西哥人称作奥林心,如图4左下角花盆里的红圆点所示,在佛教中称作菩提心(参见16.0节),是觉悟的种子。 图4左表示翠玉女的菩提树是从奥林心发芽长大的。
After the six selected girls swore the four great oaths to Chalchiuhtlicue, they entered the Goddess's concentrated training camp (Amazon) to study and train. To make the Ollin Heart is to make these four great vows: Sentient beings are edgeless, I vow: I ferry them all! Annoyances are endless, I vow I sever them all! Juristic doors are limitless, I vow I study them all! Buddha’s path is non-upper, I vow I endeavour to succeed! Chalchiuhtlicue is the Invincible Buddha. These four great vows are called Ollin Heart by the ancient Mexicans, as shown by the red dot in the flowerpot in the lower left corner of Figure 4. In Buddhism, the oaths are called Bodhi Heart (i.e. Enlightenment heart, see Section 16.0), which is the seed of enlightenment. Figure 4 shows that the Bodhi tree of Chalchiuhtlicue sprouted and grew from Ollin Heart.

4. 龟长毛和兔有角Turtle Grows Hairs and Rabbit Has Horns

墨西哥传说,在选出六位玉女的那天,孩子们还到一个黑箱子里摸礼物。苦尤姬摸到了一只头上长角的兔子(如图12,13);而翠玉女摸到了一只长着绿毛的乌龟。后来,“长着绿毛的乌龟”就成为了有不贞洁妻子男人的象征物了。那是人们在说翠玉女是“乌龟的妻子”(如图14),但这是她自己的婚外情造成的。卡特莉(Tlaltecuhtli,又名翠玉女)和欧洲的维纳斯是同一位女神,也是风月场上的冠军。
According to Mexican legend, on the day when the six Jade Girls were selected, the children also went to a black box to pick the gifts. Coyolxauhqui got a rabbit with horns on its head (see figs. 12 and 13); and Chalchiuhtlicue got a turtle with green hairs. Later, "the turtle with green hairs" became a symbol of a man with an unchaste wife. That is, people are saying that Chalchiuhtlicue is the "tortoise's wife" (see Figure 14), but this was caused by her own extramarital affairs. Tlaltecuhtli (aka. Chalchiuhtlicue) is the same position goddess as the European Venus and is also a champion in the field of love affairs.

5. 玉女的培养 Cultivation of Jade Girl

图9中, “玉女坐在人造的台阶上,头旁边有个类似灯罩的东西” ,表示从她出生开始,就生活在一个 “与世隔绝” 的环境中,她所看见的和经历的事都是 “人为设计好的” 。她吃的食物中有灵丹,代表传说中翠玉女生活中的事件(法案)。灵丹是由一个类似羽毛球的东西来代表的。羽毛球的羽毛代表 “灵”;羽毛球的头代表 “丹”。
In figure 9, “the girl is sitting on an artificial step with something like a lampshade next to her head”, indicating that she has lived in an “isolated” environment since she was born, and everything she sees and experiences is “artificially designed”. The food she eats contains Spiritual-Elixirs, which represents the events (juristic cases) in the life of Chalchiuhtlicue in the legend. The Spiritual-Elixir is represented by something like a badminton. The feathers of the badminton represent "spirits"; the head of the badminton represents "Elixir".

图9中,碗底有一个红点(也是一颗灵丹),代表菩提心,表示她已经在不知不觉中多次发心。以至于少女翠玉女(如图10)就有成为超级英雄的愿望;她要造一棵能结很多灵丹的树,让全世界的孩子都可以吃到灵丹。
In Figure 9, there is a red dot at the bottom of the bowl (also a Spiritual-Elixir), which represents Ollin Heart, indicating that she has made the four great vows many times without realizing it. So much so that the young girl Chalchiuhtlicue (as shown in figure 10) has the desire to become a superhero; she wants to create a tree that can produce many Spiritual-Elixirs so that children all over the world can eat the Spiritual-Elixirs.

图11显示年青翠玉女对什么是慧眼(即第三颗太阳)和法眼(即第四颗太阳)充满了迷惑。头顶的病毒球表明她对如何撰写《生命之书》,成为众生之母颇感迷惑。
Figure 11 shows that the young Chalchiuhtlicue is confused about what the Gnostic Eye (the third sun) and the Juristic Eye (the fourth sun) are. The virus ball on her head shows that she is confused about how to write the Book of Life and become the mother of all living beings.

6. 牺牲 Sacrifice

本文开篇就说了,成为被选中的玉女意味着牺牲,也就是她要为成为女神,一位公众人物,一位宗教崇拜的偶像,而牺牲一部分尘世生活的快乐。插图7中,头朝下的女人表示玉女死了;她的屁股(代表根基,原因)在太阳上,而且血液飞溅,表示她是为了再造太阳神而牺牲的。玉女的牺牲就是成为众生之母翠玉女;也就是在她约38.7岁的时候和金童当众裸体结婚,成为新的太阳神(如图8,亦作阿弥陀,双身神,双身佛)。
This article opens by stating that being the chosen Jade Girl means sacrifice, that is, she must sacrifice a portion of her mundane pleasures of life to become a goddess, a public figure, an idol of religious worship. In illustration 7, the upside-down woman indicates that the Jade Girl died; her buttocks (representing the foundation, the reason) are on the sun, and the blood is splattered, indicating that she sacrificed herself to recreate the Sun God. The Jade Girl's sacrifice was to become the mother of all living beings, Chalchiuhtlicue; that is, when she was about 38.7 years old, she married the Golden Boy naked in public and became the new Sun God (as shown in Figure 8, also known as Ometeotl, the two-body god, and the two-body Buddha).

如果到那时玉女拒绝跳入火堆与金童(新的特拉洛克)结合,将被绑在枯树桩上。太阳神战士对她万箭穿心,先射掉她的奥林心(即菩提心),再拨皮取骨。她的皮肤是女人皮,亦作黄金甲(参见16.2节),属于皮主(即红藏,戒藏)。代表红藏的沙门用她的头颅骨做碗,用她的骨做鼓槌,皮做鼓,留着培训下一组玉女时,喂食新玉女和敲边鼓。剩下的尸体被火化,漫撒到世界各处。这样被处死的玉女就成了女死神,名作 “扬灰” 。女死神扬灰也有个死神丈夫,名字是 “被砸碎的脸” 。如最终选中的金童(新的特拉洛克)拒绝跳入火海与玉女(新的翠玉女)结合,脸部会被砸碎。
If at that time, the chosen Jade Girl refuses to jump into the fire and unite with the Golden Boy (new Tlaloc), she will be tied to a dead tree stump. The Sun God warriors will shoot thousands of arrows through her heart, first shooting out her Ollin Heart (i.e. Bodhicitta), then peeling off her skin and taking out her bones. Her skin symbols the woman skin, also known as Golden Armor (see Section 16.2) and belongs to the Skin Master (i.e. Xipe Totec, Red Tezcatlipoca, Covenant Ark). The Xipe Totec (red cloak Sharman) use her skull to make a bowl, her bones to make a drumstick, and her skin to make a drum, which they will use to feed the new Jade Girls and play the drums when training the next group of Jade Girls. The remaining bodies will be cremated and scattered all over the world. The Jade Girl who was executed in this way becomes the death goddess, namely "Spreading Ashes". The death goddess "Spreading Ashes" also has a husband, the god of death, namely "Smashed Face". If the finally selected Golden Boy (the new Tlaloc) refuses to jump into the sea of fire and unite with the Jade Girl (the new Chalchiuhtlicue), his face will be smashed.

↪️ 返回太阳石的目录↪️Back Catalog of The Sun Stone
喜欢Adam_Luyan朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

已标注为Adam_Luyan的原创内容,若需转载授权请联系网友本人。若违规侵权,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]