[返回生命之树首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

18.3 雨劫 Rain Catastrophe

送交者: Adam_Luyan[♂☆★★声望品衔11★★☆♂] 于 2024-09-12 8:45 已读 1078 次  

Adam_Luyan的个人频道

+关注
雨劫的目录 Content of Rain Catastrophe:18.3.0 序言 Preface;18.3.1 落难五行山 The Fall of Five-Migration Mountain;18.3.2复活石 Resurrection Stone;18.3.3 王者归来 Return of the King;18.3.4 地表女神 Earth Surface Goddess;18.3.5 蛇山 Coatepec;18.3.6 唤醒墨西哥 Awakening Mexico;18.3.7 苦尤姬之乱 Coyolxauhqui's Chaos; 18.3.8 邪恶的诱惑 Evil Temptation;18.3.9 欢喜佛 Consummation Buddha

18.3.0 序言 Preface

《墨西哥法典》中的雨劫主要讲述太阳石历第三象限(时间段,如图18.3.0-9-3)的阿兹特兰(又名特拉洛克,墨西哥)。雨劫的雨字是说特拉洛克的头顶总是有很多云,他的世界里常常下雨(如图9-3所示)。雨劫从他得知青松石王子逝世的消息,堕入地狱(即患了精神病)开始,到他与卡特莉(Tlaltecuhtli,即雨劫中的翠玉女)结婚结束。
The Rain Catastrophe in the Mexican Codex mainly talks about Aztlan (also known as Tlaloc, Mexico) in the third quadrant of the Sun Stone Calendar (period, as shown in Figure 18.3.0-9-3). The word "rain" in the Rain Catastrophe means that there are always many clouds above Tlaloc's head, and it often rains in his world (as shown in Figure 9-3). The Rain Catastrophe begins when he learns of the death of the Turquoise Prince and falls into hell (that is, he suffers from mental illness), and ends with his marriage to Tlaltecuhtli (Chalchiuhtlicue in the Rain Catastrophe).

在神话故事中,一般此劫被转换成太阳历500年,被说成特拉洛克被压在五行山下500年。那是说特拉洛克不明白为什么青松石王子一直强迫他娶翠玉女。他的答案在虎劫,即在太阳石历的第一象限。虎劫里的事发生在特拉洛克三岁之前,一般正常人回忆不出三岁之前的记忆,因为人在三岁左右时,记忆和思维的模式发生了变化。这个障碍,古墨西哥人是用青松石王子和太阳神的 “尖顶帽” 来表示的,如图9右上所示,中华文化中称作五行山。五行是说眼识、耳识、鼻识、舌识,和身识是人的本心,但这总是在移动的五识却没有移动者。
In mythology, this catastrophe is usually converted into 500 years of the solar calendar, and it is said that Tlaloc was pressed under the Five-Migration Mountain for 500 years. That is saying Tlaloc does not understand why Turquoise Prince keeps forcing him to marry Chalchiuhtlicue. His answer was in the Tiger Catastrophe, which is in the first quadrant of the Sun Stone Calendar. The events in Tiger Catastrophe occurred before Tlaloc was three years old. Normal people cannot recall memories before the age of three because the memory and thinking patterns of people change around the age of three. The ancient Mexicans represented this obstacle with the "pointed hat" of the Turquoise Prince and the Sun God, as shown in the upper right of Figure 9. In Chinese culture, it is called the Five-Migration Mountain. The Five-Migration refer to the eye-sense ear-sense nose-sense tongue-sense and body-sense as the original heart, but these five senses that are always moving have no movers.

18.3.0.2 青松石王子病世 Turquoise Prince Ills and Dies

青松石王子出生在约公元1240年,从小他的父亲就教导他为造太阳(神)而牺牲(如图1所示)。当他约40岁时,觉悟成佛,有能力发起奥林运动了;但他没有成功的希望。下面插图10中间左侧的香炉里黑暗,表示青松石王子感觉缺乏继承人,因为一但他开始牺牲金童和玉女,他将生病,他的人间寿命长度不足以完成造太阳的工程。
Turquoise Prince was born around 1240 CE, and his father taught him from an early age to sacrifice for the creation of the sun (God) (see Figure 1). When he was about 40 years old, he became enlightened and was able to initiate the Olympian Movement; but he had no hope of success. The darkness in the incense burner on the left side of the center of Figure 10 below indicates that Turquoise Prince felt he lacked an heir, because once he began to sacrifice the golden boys and the jade girls, he would become sick, and his earthly life would not be long enough to complete the project of creating the sun.

当青松石王子看见了他爸爸为他安排的妻子,灵性少女蔻忑鹠鸺(如图10中右所示),他坚定了造太阳的决心。青松石王子和蔻忑鹠鸺脚踝上的红绳表示,他父亲安排这桩婚姻是从他俩各自约一岁时开始的。这个三岁之前的记忆被古墨西哥人称作灵龙(Quetzalcoatl),欧洲人称作亚伯(Abel),力量强大,尘世间无有能敌,可以作为上帝之眼的依托。读者请看图11,少女蔻忑鹠鸺看见青松石王子时的表情,她对青松石王子的欲望达到了疯狂的程度。青松石王子看到了成功的原因,是他可以把慧眼、法眼和佛眼直接安装到蔻忑鹠鸺的身上,自己死后,她能够继续造太阳的事业。
When Turquoise Prince saw his wife, his father had arranged for him, the spiritual girl Coatlicue (as shown in the middle right of Figure 10), he became more determined to create the sun. The red ropes on Turquoise Prince and Coatlicue's ankles indicated that his father had arranged this marriage when they were about one year old. This memory before the age of three was called Quetzalcoatl by the ancient Mexicans and Abel by the Europeans, which is invincible in the mundane world and can serve as the support of God’s Eye. Readers, please see Figure 11, the expression of the girl Coatlicue when she saw Turquoise Prince; her desire for Turquoise Prince reached a crazy level. The reason why Turquoise Prince saw the success was that he could install the Gnostic Eye, the Juristic Eye and the God’s Eye directly into the body of Coatlicue, so that after his death, she would be able to continue the career of creating the sun.

图2显示妻子蔻忑鹠鸺细心地支持着丈夫青松石王子造太阳(支配龙)的事业。图3显示青松石王子正在牺牲自己,制造太阳;同时他就是太阳,在发光,发热!图4显示,青松石王子在约70岁时病逝了,但他的智慧生命将继续是太阳(神)。
Picture 2 shows as wife, Coatlicue, carefully supporting her husband, Turquoise Prince, in his endeavor to create the sun (to manipulate dragon). Picture 3 shows Turquoise Prince sacrificing himself to create the sun; at the same time, he is the sun, shining and giving off heat! Figure 4 shows that Turquoise Prince died of illness at the age of about 70, but his intelligent life will continue to be the Sun (God).

图6显示了青松石王子的第一次葬礼。棺材有石材支撑着,表示他拒绝进入土地,他死不瞑目。死不瞑目是他对妻子蔻忑鹠鸺,女儿翠玉女,和教子阿兹特兰的诅咒,意思是:我已经做了我的工作,如果这个造太阳的工程失败了,是你们谋杀了我。图7是现代墨西哥城中土区大浮图塔,塔顶的两座坟,一座是青松石王子(又名左翼蜂鸟)的,另一座是阿兹特兰(又名特拉洛克,墨西哥)的。
Figure 6 shows the first burial of Turquoise Prince. The coffin is supported by stones, indicating that he refused to enter the earth and died with his eyes open. "Dying with eyes open" is his curse to his wife Coatlicue, his daughter Chalchiuhtlicue, and his godson Aztlan, meaning “I have done my job, if this project of creating the sun fails, it is you who murdered me!” Figure 7 is the Great Painted Tower in the Middle Earth District of modern Mexico City. There are two tombs on the top of the tower, one is the Turquoise Prince (also known as Hummingbird of the Left) and the other is Aztlan (also known as Tlaloc, Mexico).

图8表示,青松石王子的一生像似一颗流星滑过天空,照亮了墨西哥的大地。根据墨西哥的传说,斗士死后,他的灵魂会追随太阳四年,然后永驻于蜂鸟之中(如图9右下所示)。所以本书从此称青松石王子(Xiuhpilli)为左翼蜂鸟(Huitzilopochtli)了。
Figure 8 shows that the life of the Turquoise Prince is like a meteor sliding across the sky, lighting up the land of Mexico. According to Mexican legend, after the death of a warrior, his soul will follow the sun for four years and then reside forever in a hummingbird (as shown in the lower right of Figure 9). Therefore, this book will call the Turquoise Prince (Xiuhpilli) the Hummingbird of the Left (Huitzilopochtli).

18.3.0.3 重生之母的重生 Rebirth of the Reborn Mother

古人用颠倒的人表示死人。图10的下半幅显示,青松石王子为了抚育金童和玉女而牺牲了,化成了以蔻忑鹠鸺的身体为头的左翼蜂鸟。上半幅显示丈夫过世,让蔻忑鹠鸺五内俱焚;而这烈火让她变成了钢筋铁骨,失去了知觉。只有当蜂鸟来到她的头上采蜜时,她才感觉到自己仍然活着。她的两臂是两条蛇,表示她已经具有了金童的慧眼和玉女的法眼,而且能够运用自如。
The ancients used an upside-down person to represent the dead. The lower half of Figure 10 shows that Turquoise Prince (Xiuhpilli) sacrificed himself to raise the Golden Boys and the Jade Girls and turned into the Hummingbird of the Left (Huitzilopochtli) with Coatlicue’s body as its head. The upper half shows that Turquoise Prince's death made Coatlicue's heart and body burn; and this fire made her become steel tendons iron bones, lost feelings. Only when the hummingbird came to her head to collect honey did she feel that she was still alive. Her arms are two snakes, indicating that she has the Gnostic Eye of the golden boy and the Juristic Eye of the jade girl, and she can use them at will.

图11显示了蔻忑鹠鸺的回忆,少女的她一见到青松石王子,就深深地爱上了他。图12,婚后,她新奇地跟随着丈夫抚育金童玉女,但常常因为帮倒忙而受到婆婆的责骂。图13显示,她不再毒害生命之树了,已经成为了一位红袍沙门(大主教),能够给生命之树输送红色的血液了。
Figure 11 shows the memories of Coatlicue. As a young girl, she fell deeply in love with Turquoise Prince as soon as she saw him. Figure 12, after marriage, she curiously followed her husband to raise the golden boys and the jade girls, but she was often scolded by her mother-in-law for making things worse. Figure 13 shows that she no longer poisons the Tree of Life and has become a red-robed shaman (archbishop), able to supply the Tree of Life with red blood.

图14显示,丈夫的离逝让约50岁的蔻忑鹠鸺忽然感觉老了。她独自肩负起了管理这个国家和喂养金童玉女(如图14底下所示)的工作,就如同走在了布满荆棘的悬崖边,步履维艰。
Figure 14 shows that the loss of her husband has made Coatlicue, who is about 50 years old, suddenly feel old. She was left alone with the job of running the country and feeding the golden boys and jade girls (shown at the bottom of Figure 14), as if she were walking on the edge of a thorn-strewn cliff and struggling forward.

图15显示,蔻忑鹠鸺感觉丈夫仍然活在自己的心中;可是时间久了,这件事让她发狂。她剖开了自己的胸膛,发现,那个一直在指导她的不是她的丈夫,而是她自己的 “悉知悉见之眼”(上帝之眼)。图16显示,她已经成为了真正的大自在天蔻忑鹠鸺。图17,现代人在瞻仰蔻忑鹠鸺的典型雕像,聆听她的事迹。
Figure 15 shows that Coatlicue felt her husband still alive in her heart; but over time, this droves her crazy. She cut open her chest and found that the one who had been guiding her was not her husband, but her own "Eye of All-Knowing and All-Seeing" (Eye of God). Figure 16 shows that she has become a true “Great Self-Sufficient Sky”, Coatlicue. Figure 17 shows modern people looking at a typical statue of Coatlicue and listening to her story.

↪️ 返回墨西哥法典的目录↪️Back Catalog of Mexican Codex-https://web.6parkbbs.com/index.php?app=forum&act=view&bbsid=2176&tid=4310450
贴主:Adam_Luyan于2024_09_12 14:44:11编辑
喜欢Adam_Luyan朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

已标注为Adam_Luyan的原创内容,若需转载授权请联系网友本人。若违规侵权,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]