[返回生命之树首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

11.3 六处 Six Places

送交者: Adam_Luyan[♂★★卢岩★★♂] 于 2024-12-02 15:09 已读 1184 次  

Adam_Luyan的个人频道

+关注
六处(梵语:Ṣaḍāyatana)是 “十二有枝” (参见13.4.1 《流转-https://web.6parkbbs.com/index.php?app=forum&act=view&tid=4336154》) 的第五枝,义为众生皆依眼根,耳根,鼻根,舌根,身根,和意根,此六处而生长。六处亦作六根。根是因、能生的意思;以能对境生识,故谓之根。读者当知此六处就是一切处,没有事物在此六处之外。
The Six Places (Sanskrit: Ṣaḍāyatana) are the fifth branch of the twelve have branches (see 13.4.1 Cycle), meaning that all sentients grow from the six roots: eye-root, ear-root, nose-root, tongue-root, body-root, and intent-root. The six places are also called the six roots. Root means cause, can give birth; because it can generate senses in response to changing environments, therefore, it is called the roots. Readers should know that these six places are all places, and there is nothing outside these six places.

一)眼根,能见色者是,以能对色而生眼识,故谓眼根。
二)耳根,能听声者是,以能对声而生耳识,故谓耳根。
三)鼻根,能嗅香者是,以能对香而生鼻识,故谓鼻根。
1) Eye-root is the one that can see color, is called the eye-root, as it can generate eye-sense in response to color.
2) Ear-root is the one that hear sound, is called the ear-root, as it can generate ear-sense in response to sound.
3) Nose-root is the one that of the nose, is called nose-root, as it can generate nose-sense in response to incense.

四)舌根,能尝味者是,以能对味而生舌识,故谓舌根。
五)身根,能感触者是,以能对触而生身识,故谓身根。
六)意根(即前意识),能知法者是,以能对法而生意识,故谓意根。
4) tongue-root is the one that tastes, is called the tongue-root, as it can generate tongue-sense in response to taste.
5) body-root is the one that feels and touches, is called the body-root, as it can generate body-sense in response to touch.
6) intent-root (i.e. preconsciousness) is the one that knows, is called intent-root, as it can generate intent-sense (i.e. consciousness) in response to law.


此六根还有六处,六受,六入等名义。意根是现代心理学中的前意识,佛教中为末那识。古人说末那识形象细微难知,所以用它的主要随从 “意” 来代表。在英语传统文化中,前意识被称为 “夏娃识”。夏娃不是女人吗?是女人!上帝给夏娃识穿上了女人皮后(参见 10.9 《上帝的三和合-https://web.6parkbbs.com/index.php?app=forum&act=view&tid=4336492》),她就出现在这个器世界上了。在亚太文化和墨西哥文化中,夏娃被称作玉女。图4是佛教中的玉女,观音菩萨。
These six roots also have the names of the six places, the six acceptances, and the six entrants. The intent-root is the preconsciousness in modern psychology, and in Buddhism it is called Mana. The ancients said that the image of Mana is subtle and difficult to understand, so it is represented by its main subordinate, “Intent”. In traditional English culture, the preconscious is called “Eve-sense”. Isn't Eve a woman? Yes, Eve is a woman! After God clothed Eve-sense in the skin of woman (see 10.9 Godly Trinity), she appeared in this vessel world. And in Asia-Pacific and Mexican cultures, Eve is called Jade Girl. Figure 4 is the Jade Girl in Buddhism, Guanyin Bodhisattva.

11.3-2
六处亦作十二生长处。前文所说的六根是内六处。六根所接之六尘被称作外六处,分别是色、声、香、味、触、法。尘即染污之义,以能染污情识故。
The six places are also known as twelve growth places. The six roots talked above are the inner six places. The six dusts that the six roots are connected to are called outer six places, which are color, sound, smell, taste, touch, and law. Dust is the meaning of pollution, because it can pollute the feeling senses.

一)色,谓眼所见者,如明暗质碍等,以能染污眼根,故谓色尘。
二)声,谓耳所闻者,如动静美恶等,以能染污耳根,故谓声尘。
三)香,谓鼻所嗅者,如通塞香臭等,以能染污鼻根,故谓香尘。
1) Color, the eye sees, such as bright, darkness, substantial hindrance, etc., which can pollute the eye root, so it is called color dust.
(2) Sound, the ear hears, such as the movement, quietness, beauty, and ferocity, etc., which can pollute the root of ear, so it is called sound dust.
(3) Incense, the nose smells, such as through, jam, incense, and odor, etc., which can pollute the root of nose, and is therefore called incense dust.

四)味,谓舌所尝者,如咸淡甘辛等,以能染污舌根,故谓味尘。
五)触,谓身所感者,如离合冷暖等,以能染污身根,故谓触尘。
六)法,谓意所知者,如生灭善恶等,以能染污意根,故谓法尘。
此六尘还有六欲、六入、六处、六境、六贼等名义。
4) Taste, which is what the tongue tastes, such as salt, lightness, sweetness, and pungency, etc., is called the taste dust because it stains the tongue root.
5) Touch, which is the sensation of the body, such as separation, union, cold, and warmth, etc., is called the touch dust, because it can stain the body root.
6) Law, which is known to the mind, such as birth and death, good and evil, etc., is called juristic dust because it can pollute the intent-root (i.e., preconsciousness, Eve-sense).
These six dusts are also known as six desires, six entrants, six places, six environments, and the six thieves.

11.3-3
根,境,和识是个三和合,例如眼根,色,和眼识是一组三和合。前文谈的十二处是“十八界”中的前十二界。界是前文所说的四大种之一,是因义,种子义。 此十八界是:(六根)眼根界,耳根界,鼻根界,舌根界,身根界,意根界; (六境,亦作六尘)色界,声界,香界,味界,触界,法界;(六识,亦作六情)眼识(即看)界,耳识(即听)界,鼻识(即嗅)界,舌识(即尝)界,身识(即触)界,意识(即知)界。此十八界就是传说中夏娃造慧渡(亦作到达方舟)时所使用的 “六六六系统”,如图11.3-3墨西哥夏娃(翠玉女)面对的菩提树所示。
Root, environment, and sense are a threesome; for example, the eye root, color, and eye sense are a set of three, a trinity. The twelve places talked above are the first twelve of the “eighteen boundaries”. Boundary is one of the four big seeds talked in section 11.2, which is the meaning of cause, the meaning of seed. The “eighteen boundaries” are: (six roots) eye root boundary, ear root boundary, nose root boundary, tongue root boundary, body root boundary, Intent root boundary; (six environments, aka. six dusts) color boundary, sound boundary, smell boundary, taste boundary, touch boundary, juristic boundary; (six senses, aka. six feelings) eye-sense (i.e. seeing) boundary, ear-sense (i.e. hearing) boundary, nose-sense (i.e. smelling) boundary, tongue-sense (i.e. tasting) boundary, body-sense (i.e. touching) boundary, juristic-sense (i.e. knowing) boundary. These eighteen boundaries are the “six-six-six system” used by Eve in the legend to create Gnostic Ark (aka. Arrival Ark), as shown in Figure 11.3-3, the Bodhi tree (i.e. Tree of Enlightenment) facing Mexican Eve (Chalchiuhtlicue).

目录 Catalog:
15.5.0 前言 Preface
15.5.1 张三郎与有巢氏 Third Wolf Zhang and Have Nest;15.5.1.1 武大郎智娶潘金莲 Martial Big Wolf Intelligently Marries Goldthread Pan;15.5.1.1.2 守灵 Spirits Keeping;15.5.1.1.3 第二次婚礼 Second Wedding;15.5.1.2 张三郎 Third Wolf Zhang;15.5.1.3 有巢氏 Princess Have Nest;115.5.1.4 血溅轩辕 Blood Shattered on the Cross;15.5.1.5 妈祖与大巢氏Mother Ancestor and Princess Big Nest

目录 Catalog:15.1 正等明 Correct Equality Light;15.1.1 涅槃果Nirvana Fruit;15.1.2 智慧果 Fruit of Intelligence and Gnosis;15.1.3 十八神佛不共法 Eighteen God Buddha Uncommon Laws;15.2 鹿乘教Deer Vehicle Religion;15.3 羊乘教Goat Vehicle Religion;15.4 墨西哥法典 Mexican Codex;15.5 三皇五帝 Three Emperors Five Kings;15.6 桃花劫 Peach Flower Catastrophe;15.7 卢岩回忆录 Luyan’s Memoirs.

15.1 正等明 Correct Equality Light

传说中国的佛教起源于一个古印度的收藏,称作三藏。三藏中收集了五百位阿罗汉(即佛,金童,亚当)的人生故事。若有人可以读懂其中的30部经典,就可作为佛来代表上帝传教。于是就出现了这种由众多神父,金童,和玉女的成佛故事合成的寓言宗教。
Legend says that Chinese Buddhism originated from an ancient Indian collection called the Tripitaka. The Tripitaka contains the life stories of 500 Ararat-s (i.e. Buddha, Golden Boy, and Adam). If someone can understand 30 of the scriptures, he or she can preach as Buddha on behalf of God. Thus, this allegorical religion, which is a combination of the stories of many godfathers, golden boys, and jade girls becoming Buddhas, emerged.

佛经中释迦摩尼一再强调,教授佛法一定要依照他讲的三时教法。三时教,就是一个普通人成佛要经历三个阶段,即三大阿僧脂劫,分别对应三种层次的教法:人天乘(亦作羊乘,如图15-36),小乘(亦作鹿乘,如图35),和大乘(亦作牛车,如图34)。劫,古作大时,说是车颠簸,瘸义。大乘教就是要理解三位以上的金童成佛的故事,例如本书收集了六位金童成佛的故事,就构成了一部大乘佛教的教材。
In the Buddhist scriptures, Shakyamuni repeatedly emphasized that teaching the laws must follow the three-time teaching he taught. The three-time teaching means that an ordinary person must go through three stages to become a Buddha, namely the “three great a-monk-index catastrophes”, which correspond to three levels of teachings: human sky vehicle (aka. goat vehicle, as shown in Figures 15-36), Hinayana vehicle (aka. deer vehicle, as shown in Figure 35), and Mahayana vehicle (aka. Cow Vehicle, as shown in Figure 34). The ancient word "catastrophe" means "big time", which means the bumpy of car or the lameness. Mahayana teaching is to understand the stories of more than three golden boys becoming Buddhas. For example, this book collects the stories of six golden boys becoming Buddhas, which constitutes a textbook of Mahayana Buddhism.

大乘佛教主要的寓言人物有五位:(1)大日如来,即太阳神,神父;(2)释迦摩尼,即金童,佛,亚当;(3)观音菩萨,即玉女,夏娃;(4)燃灯佛,即金童的启蒙老师,谷神;(5)南海观音菩萨,即玉女的教母,天道轮回的守护女神。这样释迦摩尼佛就有了前面那五百位阿罗汉的前世化身。
There are five main allegorical characters in Mahayana Buddhism: (1) Great Sun Tathagata, aka. sun God, godfather; (2) Shakyamuni, aka. golden boy, Buddha, Adam; (3) View-Sound Boddhisattva, aka. jade girl, Eve; (4) lamplighter buddha, i.e., golden boy's revelatory teacher, grain god; (5) South-sea View-sound Boddhisattva, i.e., jade girl's godmother and the guardian of the godly cycle. In this way, Shakyamuni Buddha had the previous incarnations of the five hundred Ararat-s.

灭谛讲涅槃存在,谈在苦谛中的苦被消灭了之后,所得的清净身心(如图15-2)。涅槃是寂静义,是从身心的感受来表达正等明的。正等明的全称为无上正等正觉,梵语阿褥多罗三藐三菩提,纳瓦特尔语奥林·托纳修(Ollin Tonatiuh)是佛教的最高成就,是从智慧来描述涅盘的状态的。奥林·托纳修的本义为 “奥林(Ollin)运动的冠军(如图32)上前来照耀” 。正等明包括六种觉悟:平等,正确,生老病死。
Salvation Crux talks about the existence of Nirvana and talks about the immaculate body and mind obtained after the bitter in Bitter Crux is eliminated (Figure 15-2). Nirvana means tranquility, and it expresses the Correct Equality Light from the feelings of the body and mind. The full name of the Correct Equality Light is Non-Upper Correct-Equality Correct-Perception, which is called Anuttara Samyak Sambodhi in Sanskrit and Ollin Tonatiuh in Nahuatl. It is the highest achievement of Buddhism and describes the state of Nirvana from the perspective of intelligence. The original meaning of Ollin Tonatiuh is "the champion of Ollin (as shown in Figure 32), came forward to shine." The Correct Equality Light includes six kinds of enlightenment: equality, correctness, birth, aging, sickness and death.

1. 等觉,在上帝或佛的境界里,平等性是绝对的。凡是有两条腿的都平等,平等于有四条腿的,平等于有六条腿的,平等于有多条腿的,平等于没有腿的,平等于鬼神佛,平等于鸟兽鱼虫;平等于花草树木,平等于山川大地、江河湖海等。平等的原因是毕竟空。毕竟空是无所有处天(如图图15-2)的异名,又名常寂光天。
1. Equality Perception, in the boundary of Gods or Buddhas, equality is absolute. All those have two legs are equal, equal to those with four legs, equal to those with six legs, equal to those with many legs, equal to those without legs, equal to ghosts, Gods, Buddhas, and equal to birds, beasts, fishes, insects, and equal to flowers, plants, and trees, and equal to mountains, rivers, lakes, and oceans. The reason for equality is after all emptiness. “Empty After All”, is a synonym for the “No Objective Have Sky” (see Illustration 15-2), also known as “Constant Silent Light Sky”.

2. 正觉,修习者证得了四胜谛,就知道了地狱是最艰苦的地方,和常寂光天是最幸福的地方,以此两极为依,就能够运用人神契约来判断任何一个身口意的行为正确与否。所以觉悟者以男人的 “三千威仪,八万四千细行” 或女人的 “五百威仪,十万八千魅力” 为准绳,于一切地,一切时,一切事,立刻知道正确与否。
2. Correct Perception, once a practitioner has achieved the Four Victorious Cruxes, he or she knows that hell is the bitterest place, and the “Constant Silent Light Sky” is the happiest place. Based on the two extremes, he or she can use Covenant Ark to judge each of bodily oral and intentional behavior. Therefore, the enlightened person takes a man's "3,000 Majesties and 84,000 Enchantments" or a woman's "500 Majesties and 108,000 Charms" as the criterion, immediately knows whether it is correct or not in all places, at-all-times, and in all affairs.

3. 生死的觉悟,即生死智证通,参见第12章《禅》。那些幻觉世界里的事物现象是尘世人所认为的鬼神佛,天堂地狱等。而我们佛教的成就是在现实生活中与之相当,达到慧命万年,等同神佛。治疗心理疾病的觉悟参见10.6节《治疗心理疾病的原则》。对老化的治疗,就是进行割礼和洗礼;在道谛的十地中反复验证、修习,那八万四千魔军就淹没于大洪水久矣。而且《大般若经》是割礼或洗礼的工具,反复阅读就能达到割礼或洗礼的效果。下文分别从涅槃果和智慧果两个方面来谈正等明。
3. Enlightenment of Birth and Death, that is the “intellectual testament of birth and death”, (see chapter 12 Meditation). The phenomena in those hallucinational worlds are what mundane people think of as ghosts, gods, and Buddhas, heaven and hell, etc. And our Buddhist achievement is to equal them in real life, to attain the gnostic life (i.e., intelligent life) of 10,000 years, same as God and Buddha. Enlightenment of Treating Mental Illness, please refer to section 10.6 "Principles of Treating Mental Illness". The treatment for aging is circumcision and baptism; after repeated practice and testaments among ten lands in Path Crux, the 84,000 demonic armies (see section 14.3) are flooded long time. Moreover, the Arrival Ark is a tool for circumcision and baptism, and repeated reading can achieve the effect of circumcision and baptism. The following will discuss the Correct Equality Light from two aspects: the fruit of Nirvana, and the fruit of intelligence and gnosis.

↪️返回卢岩回忆录的目录↪️ Return to Catalog of Luyan’s Memoir
贴主:Adam_Luyan于2025_01_05 8:31:50编辑
喜欢Adam_Luyan朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

已标注为Adam_Luyan的原创内容,若需转载授权请联系网友本人。若违规侵权,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]