瘦兄也是高手!趣对叠出:
回答: 胡乱对几个,不要笑话 由 瘦骆驼 于 2024-10-24 15:45
一:蹩马腿 - 薅羊毛
- 薅羊毛和割韭菜 意思相近,是米国在世界上洗钱惯用技俩。字对得准啊:蹩对薅,动词对,马对羊,属相对,精准;腿对毛,准。大赞瘦兄巧思!二:歪脖树 - 蜡面茶
- 一下子“歪”到名茶上,无情!歪对蜡,形状对颜色,形容词对;脖对面,身体器官对,精准;树对茶,准。三:墙头草 - 马尾松
- 唯 墙对马 稍宽,但 头对尾+草对松 精准。上句是比喻人立场不坚定,下句却真正是松树,二者毫不相干,所以无情。四:洋墨水 - 土豪金
- 哈哈,对出 土豪金 妙极!土vs洋,金vs水,精准。墨vs豪,可以是姓氏对,稍僻。但整个下句忒无情,可以接受。再赞瘦兄!五:维生素 - 保健操
- 素对操,稍宽,但其它字对得准,且全句无情,也可以接受。六:加拿大 - 富士康
- 总觉得 加拿大 难对,但这一对已很难得了。七:遮羞布 - 免死牌
- 对得险!但很无情:遮对免,动词对,一反一正,准;羞对死,动词对,布对牌?二者颇有一对,故有“布告牌”一词。八:红楼梦 - 孽海花
- 觉得 红楼梦 也颇难对。《孽海花》记得是一部翻译小说。九:买苹果 - 吃小米
- 跟着瘦兄也对一个“煮黄粱”,哈哈。不过还是“小米”这两个字最恰,既是“手机”又是“小米”,跟苹果是食品对,太无情了。还得再赞瘦兄一把!
内容来自网友分享,若违规或者侵犯您的权益,请联系我们
所有跟帖: ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )
楼主前期社区热帖:
>>>>查看更多楼主社区动态...