[返回自由理性首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

到底什么是一个人的“祖国”?

送交者: Cunliren[♂☆★声望品衔8★☆♂] 于 2024-10-09 14:30 已读 1984 次  

Cunliren的个人频道

+关注
十月,恰逢海峡两岸的中华民国和中华人民共和国的生日。
在大陆,最流行的口号是:“庆祝祖国母亲75岁生日!”。
台湾不干了。说我中华民国113岁,你才75岁,所以,中华民国才是所有75岁以上中国人的祖国。
看来,祖国是个宝,人人争着要。
按字面意思,中文的祖国就是祖先之国,是祖先生活过的地方。
大概没有一个人的祖先是小于75岁的。所以,说中华人民共和国是祖国,很荒唐。
也没有一个人的祖先是小于113岁的。所以,说中华民国是祖国,也很荒唐。
两者的差异,不过是五十步笑百步而已。
既然字面意义上的祖国,是祖先生活过的地方,那么,这些地方,可能是鱼米丰饶之乡,也可能是穷山恶水之地。许多人的祖先,可能在原居住地或被追杀,或被压迫,活不下去了,或想换个生活方式,就常常迁徙。
这么来看,字面意义上的祖国,如果仅仅作为祖先生活过的地方,而这些地方有好有坏,祖国应该是个中性词。
英文里面,常常用 Homeland 来称呼,也有用 Motherland,或 Fatherland 来称呼的。
当居住地和自己的家,自己的父母祖父母等挂钩,祖国的意义就变了。祖国就含有了养育滋润的意思。
如果把祖国定义为广义的“养育滋润了我的国家”,那么,每个人的祖国就不一样了,即使他们来自同一个国家。
就我个人来说,不管是 PRC 还是 ROC,我都不认同它们是养育滋润了我的国家。
也就是说,它们都不是我的祖国。
虽然我出生在 PRC,但它的统治理念,政府的产生和工作方法,几乎所有的政策,对最基本人权的蔑视和侵犯,和我个人的生活经历等,让我无法认同 PRC 为我的祖国。
我没有生活在 ROC 过。去台湾旅游工作过多次,但那也不是我的祖国。
那么,哪里是我的祖国?
富兰克林说,哪里有自由,哪里就是我的国 (Where liberty dwells, there lies my country”)。
虽然富兰克林说的是国,country,而不是祖国,但他对国的定义,同样适用于我对祖国的定义。
即,哪里有自由,哪里就是我的祖国。
贴主:Cunliren于2024_10_09 16:58:45编辑
喜欢Cunliren朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

已标注为Cunliren的原创内容,若需转载授权请联系网友本人。若违规侵权,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]