[返回新❀华漫首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

听过一些剧的花絮,感觉对于角色的掌控在导演。以前没关心过新剧,最近

送交者: 秋来相顾[★★一条爬山的鱼★★] 于 2023-07-04 16:18 已读 795 次  

秋来相顾的个人频道

+关注

回答: 没看过也没听,但是蛮惊讶剧组抓角色能偏差这么多的,一般都肯定 由 healthnfreedom 于 2023-07-04 15:16

吃多了消食,发现新剧一部接一部,收费的,VIP的,免费的,演员来来回回就那么些。这么密的情况下,让演员通读原著大概不现实,能通一遍剧本可能都比较难。这些事情估计就得导演来完成了。

如果编剧导演对角色理解就偏了,那演员也没办法纠正。不提1000个哈姆雷特什么的,有时候自己读小说的时候可能正听什么沙雕剧,然后就试着用沙雕剧里演员的腔调来读正剧里的对白,画风一下子就变了,悲剧能变喜剧。

单说这一部剧可能导演真的和读者理解的不一样?还是等正剧出来再听听,角色应该什么样对我是没影响,我只关心故事是不是有趣,人物是不是能分得清楚。其实看弹幕到最后已经有人开始往回收自己之前说的角色不搭的话了。

选角色时应该也是要试音的吧,还是就那么定了?

在喜马听书时看主播聊天,就有说很佩服当前主播,自己也试过音没通过云云。
喜欢秋来相顾朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

内容来自网友分享,若违规或者侵犯您的权益,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]