[返回枫下花园首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

?预测俄乌战争结局将要改写的当代史(全复盘)

送交者: 大秦帝国111[☆★金嗓仙女柯南★☆] 于 2022-04-03 20:49 已读 472 次  

大秦帝国111的个人频道

+关注
第一弹   ??《冬》:第三次世界大战会在乌克兰爆发吗?

我写在2022年1月9日,寻常阴霾的一个德国天。

五大拥核国中美法俄英刚刚发表联合声明,明摆着就是对伊朗与朝鲜还有乌克兰东西两派施加压力---“小弟,别乱来啊”!

2022这个无雪的德意志之冬最寒冷的不是奥密克戎笼罩欧洲,是天然气与电费取暖费还有牛肉等暴涨背后更大的担心,俄罗斯与乌克兰会不会在素有“欧洲粮仓”之称的乌克兰擦枪走火,犹如奥匈帝国皇储费迪南大公夫妇遇刺身亡的萨拉热窝事件引发一战那样引发第三次世界大战,这种担心才是身居欧洲的我们彻骨寒的。

太阳底下没有新鲜事今天我们很有必要来复习下生于奥匈帝国时代乌克兰的,二战战后最伟大德语诗人保罗策兰借书写乌克兰雪冬叩问人类共同命运“我们往何处去”的名篇。


乌克兰之雪聆听涅槃 -保罗·策兰的《冬》

Winter(冬)Es fällt nun, Mutter

作者:保罗·策兰

翻译:楼主

Es fällt nun, Mutter, Schnee in der Ukraine: 

雪正在下,妈妈,乌克兰之雪:

Des Heilands Kranz aus tausend Koernchen Kummer. 

救世主的花环缀满悲伤如恒河沙数

Von meinen Tränen hier erreicht dich keine. 

我在这里的泪水一滴也没有迢递给您

Von frühern Winken nur ein stolzer stummer... 

传承自往昔的只有高傲的沉静  

Wir sterben schon: was schlaefst du nicht, Baracke?   

我们已经在赴死:哪处是您不能酣睡的地方,那兵营? 

Auch dieser Wind geht um wie ein Verscheuchter...

这风声四下流转,正如一种惊恐的传播

 Sind sie es denn, die frieren in der Schlacke - 

是否它们要在那炉渣中也冻成冰-- 

 die Herzen Fahnen und die Arme Leuchter? 

 那些人心中的旗帜,那些烛台的支柱?   

  Ich blieb derselbe in den Finsternissen:  

我依然如故,身在在不变的幽暗处: 

  erloest das Linde und entbloesst das Scharfe?   

那菩提树能否被点亮,那股锐气能否被释放?  

 Von meinen Sternen nur wehn noch zerrissendie    

Saiten einer überlauten Harfe...   

我的星群里依然唯有痛苦得以崩断   

那架声音刺耳的竖琴上的一些琴弦   

Dran haengt zuweilen eine Rosenstunde.  

当此际,琴弦上玫瑰绽放 

  Verloeschend. Eine. Immer eine...

再一点点地枯萎,总是这样 

Was war es, Mutter: Wachstum oder Wunde - 

它意味着什么,妈妈:成长还是创伤- -

versank ich mit im Schneewehn der Ukraine? 

抑或是我会沉沦,沉沦于,乌克兰之雪?   

---------------------------

(线下解读)

Winter(冬)Es fällt nun, Mutter

作者:保罗·策兰

翻译:楼主

Es fällt nun, Mutter, Schnee in der Ukraine: 

雪正在下,妈妈,乌克兰之雪:

译者注:这里我不翻译成“乌克兰下雪了”,而翻成“乌克兰的雪”-----下雪,本来是乌克兰司空见惯的冬季自然现象,但去掉“了”,可以凸显诗人心中此刻对乌克兰之雪,有超越经验,非比寻常的观感,可以衬托出诗人那种不把任何事物视为当然的常态,习惯成自然的劲头,一种质疑精神,是一切诗与哲学走向优异的必需元素;

哲学家寻找的是“普适性”规则或者规律,经过否定之否定走向同质化的诠释,而,诗人与诗歌,我认为,最应该避免的,就是呈现同质化、原子化的个体,标准化的答案---歌德说理论是灰色的,我想因为其趋同的、无机物化的底色,生命之树长青,我想是因为世界上没有两片相同叶子一般的有机物属性,带来了永不枯竭的新鲜与美感。哲学的本质、哲学的道是求同的,包容只是哲学的方法论、哲学的术,幸好有了诗歌以及诗歌衍生出的戏剧与哲学互补---诗歌的本质是求异的,复原被历史的洪流以及宏大规律简化掉的多姿多彩。

当然,如果你问我,在我眼里,诗歌与哲学的追求有什么共同点呢?我认为是,要与先入为主或者经验主义,永远保持一种若即若离的关系,懂得警惕先验就是警惕同质化的前提;但,作为人,我们也不可能抛弃经验或者先验,总之,来源于生活,高于生活吧。

乌克兰的雪,还有妈妈,绝不只是字面意思那么简单----乌克兰是史上两排犹主义大国前苏联与德国拉锯战的地方-----基辅北部娘子谷Babi Yar,二战期间,乌克兰的乌奸与纳粹合作,制造了骇人听闻的集体大屠杀惨案,1941---1942年在这里屠杀了十万犹太人、亲苏的乌克兰人与波兰后裔;

当时秋冬季节,乌克兰下的是黑灰色的雪-----遇难者尸体在万人坑里被焚烧扬起了漫天的骨灰浓烟;屠杀地Babi Yar在当地方言里直译就是母性的峡谷

Des Heilands Kranz aus tausend Koernchen Kummer. 

救世主的花环缀满悲伤如恒河沙数

译者注:这是触景生情,基督教社会里,除了东正教外,每年十一月开始,家家户户就会准备门上迎接冬天与圣诞节的花环,通常主体是槲寄生与松柏类;千万颗沙子一般的悲伤---我用了一个高度概括的成语“恒河沙数”,意思没有变,但文采好多了!

Von meinen Tränen hier erreicht dich keine. 

我在这里的泪水一滴也没有迢递给您

Von frühern Winken nur ein stolzer stummer...  传承自往昔的只有高傲的沉静  Wir sterben schon: was schlaefst du nicht, Baracke?    我们已经在赴死:哪处是您不能酣睡的地方,那兵营?  

译者注:我以前单独写过,策兰眼里时间之箭指向的远方只代表着从生到死,成住坏空的方向,活着就是奔赴死亡的旅程,话糙理不糙,你我他都一样。 

纳粹在把犹太人从隔离区通过死亡列车送到灭绝营之前,有时候会先把妇孺与男子分开,妇孺或者犹太名流知识分子会被暂时拘禁在兵营改成的集中营,以营造假象,诗人父母就先被送往这样的地方---例如笔者曾经去参观过的,距离汉诺威不远的,下萨克森州的贝尔森集中营就是一座兵营改成的劳动营,但不是灭绝营,而这幅二战著名照片就出自那里-------一个衣着整洁的德国小男孩兴高采烈地走过路边一片遇难者的遗体,见怪不怪,视而不见)

Auch dieser Wind geht um wie ein Verscheuchter...  这风声四下流转,正如一种惊恐的传播 

译者注:我尽力使得译文能够与原文一样,隔行叶韵
  Sind sie es denn, die frieren in der Schlacke -   是否它们要在那炉渣中也冻成冰-- 
die Herzen Fahnen und die Arme Leuchter?  那些人心中的旗帜,那些烛台的支柱?  

译者注:那些,显然是指出纳粹的一方,但很多译本没有坐实这点;炉渣是与火相关的,本来与冰雪是矛盾的,但这里还有骨灰的意思

  Ich blieb derselbe in den Finsternissen:   我依然如故,身在在不变的幽暗处: 

 erloest das Linde und entbloesst das Scharfe?   那菩提树能否被点亮,那股锐气能否被释放? 

译者注:  佛教、婆罗门教的溯源来自欧洲先民古代印欧部族的梨俱吠陀信仰,菩提树成为智慧与灵气的象征,不仅早于佛教进入中土,而且早于三大宗教,这里就是跟六祖慧能竞争的师兄神秀和尚说的:“身似菩提树,心如明镜台;时时勤拂拭,莫教惹尘埃.”意境,表达了作者期待走出心中痛苦与晦暗的向往---我们一定不要忘记,策兰是一位阅读面极其广大,知识渊博的诗人、跨界学者;这也是我这个译本自己最傲娇的优点,否则我如何当得起他的千古知己之一呢?!) 

Von meinen Sternen nur wehn noch zerrissendie  

 Saiten einer überlauten Harfe...    

我的星群里依然唯有痛苦得以崩断  

那架声音刺耳的竖琴上的一些琴弦  

译者注:策兰的生日是11月23日,是天蝎座之后射手座的第一个生日;这里他用星相学,自比射手座即半人马座的弓箭手,比邻着的天琴座好似一把竖琴,象征另外一个神经紧张、濒临痛苦崩溃边缘的自我或者令他痛苦的人和事) 

 Dran haengt zuweilen eine Rosenstunde.   当此际,琴弦上玫瑰绽放 
译者注:Rosenstunde在德语里不是词组,即北岛老师等所谓“时光的玫瑰”或者“时间的玫瑰”,是专有名词,指玫瑰绽放的时候,玫瑰花期,也引申为玫瑰重生与涅槃时刻,这样跟前面的菩提树等意象也贯通、呼应了

  Verloeschend. Eine. Immer eine...再一点点地枯萎,总是这样  

Was war es, Mutter: Wachstum oder Wunde -  它意味着什么,妈妈:成长还是创伤- -versank ich mit im Schneewehn der Ukraine?   抑或是我会沉沦,沉沦于,乌克兰之雪?  

新冠疫情下,总体上宁静平安,一枝独秀的中国积雪的乡村清晨

第二弹  ??我预测的俄乌战争结局将要改写的当代史!

今天女神节,作为留园史上的女神之一来聊聊俄乌战争,立下FLAG,让子弹飞一会以后,你们再看,这场在我心目中普京有可能精心策划准备并且等待时机十年以上的战后七十年来最要紧的战争如何不仅改变地缘政治,而且最终将改写当代世界史的!

支持普京这次能够达到重构东斯拉夫人共同体(即俄罗斯白俄罗斯与乌克兰军事防务等一体化,欧洲不再是美国独大,也不再是美国制定的战后七十多年建立的秩序与游戏规则在全球独领风骚),普京必然可以达到他清醒的战略目标

实际上这件事,中俄欧都有默契,即挣脱美国人当导演与制片人的全球旧时代剧本,开辟文明新时代

列位看官,知道为什么欧盟、北约都不设禁飞区吗----你们看看前些天嚷着要运输战机给乌克兰打破目前俄罗斯绝对制空权的捷克等新的北约成员国为什么都哑巴了,美国装甲师也只是帮着把防御性武器古董库存从德国东部运到乌克兰东部,却明确宣示美军不上战场,这是为什么?

第一,目前乌克兰已经是全世界最大的新纳粹大本营了。

乌克兰某些势力的纳粹情结与反人类历史,我建议大家去看近年波兰拍摄的历史影片--《沃伦》(Wolyn),地点是著名歌手周深留学乌克兰的地点利沃夫地区,二战时期远胜于德国纳粹同时期在当地的暴行,几乎可以与1998印尼大屠杀、1937南京大屠杀与德国屠杀犹太人齐名的人间惨剧

当时乌克兰用高达160种方法屠杀10万波兰人等斯拉夫同胞与犹太人,建议不要看完整版,看不下去的--这件事迄今没有还一个公道就是因为乌克兰新纳粹把持国内舆论。

这里有简介剪辑版

尽管现在联合国等暂时制裁俄国,但俄罗斯师出有名,以清除新纳粹势力为名,拿下自己本次战略目标,很快会站在全球道德伦理制高点,制裁会被解除,那个喜剧演员总统将来会在新的“基辅罗斯”联盟里面被统战担任一个类似政协主席的职务吧。

第二,始于中国晚唐时代的东斯拉夫人建立的第一个政权,即基辅罗斯就是乌克兰、白俄罗斯与俄罗斯三个东斯拉夫人部族首领即索契冬奥会开幕式影片科普的“三个农民”故事即三个东斯拉夫人部族首领为俄国古代中古时代信史的发轫,后来又有瓦良格人即维京海盗部族的融入。


https://www.bilibili.com/video/BV1JV411C7Us


[iframe]"[/iframe]



[iframe]"[/iframe]


[iframe]"[/iframe]


[iframe]"[/iframe]

普京这次真正战略目标是重构东斯拉夫人共同体(即俄罗斯白俄罗斯与乌克兰军事防务等一体化,欧洲不再是美国独大,也不再是美国制定的战后七十多年建立的秩序与游戏规则在全球独领风骚),普京必然可以达到他清醒的战略目标---
实际上这件事,中俄欧都有默契,即挣脱美国人当导演与制片人的全球旧时代剧本,开辟文明新时代
美国别乱来,看热闹不嫌事大引出第三次世界大战与核冬天甚至地球文明灾难,请记住爱因斯坦名言--他说,我不知道第三次世界如何结束,但我知道第四次世界大战怎么打,回到石器时代,用石头与木棍!

第三,留园评论区一些人,我觉得你们是1450也好,是骑墙的薄党反习派也好,应该懂得形势比人强的道理,除非你们主动放弃中华民族华夏族籍--
我不懂你们为什么要反对现在的北京习王新政,习李新政;
我觉得这次不仅彰显了习近平班子的一带一路国策真的是超级有远见的大手笔,且本次中国与欧洲、俄罗斯三方默契,共同借机扬弃战后美国引领风骚的七十多年全球游戏规则,真的是中国百年一遇大手笔,预计这次普京必然会取得其预期战略目标,中俄欧未来历史都会受益匪浅于此战---例如,不仅是以武力威慑和平统一台湾指日可待,且我立下一个Flag,不远的将来,中俄会重启商榷1991年5月16日签订的主动弃权索回中国“外兴地区”和“乌东地区”等100多万平方公里国土的权利的《五·一六协定》,即《中苏国界东段协定》
我是乐见其成的,你们呢?

-----
楼主酷似前苏联版的豆瓣史上最高分最伟大影片--战争与和平里面的娜塔莎

我想这才是普京与欧盟心照不宣想要达到的战略目的--建立白俄罗斯+俄罗斯+乌克兰建立的东斯拉夫人共同体,古代基辅罗斯的升级版,俄罗斯重新制衡美国,欧洲真正逃脱了在全球吸血鬼美帝资本与大棒皮鞭下仰人鼻息命运--那些斯拉夫寡头就是亲美的

Wenn ich ein König wäre, säh' ich des Volkes Schmerzen,

Und tiefe Trauer trüg' ich alsdann in meinem Herzen,

Ich wäre nicht erblindet für seine große Noth,

Nicht taub für seine Klagen, wenn ihm Verderben droht.

如果我是国王,我会看到人民的苦难,

我的心间将背负着哀伤,

当他们面临死亡,我不会对他们的挣扎视而不见,

我不会对他们的哭诉充耳不闻。

[……]

Und würd' es mir gelingen da Wohlstand zu verbreiten,

Wo jetzt die Armuth waltet, wo Noth und Elend streiten,

Hätt' ich die Volksverblutung mit milder Hand gestillt,

Ja, dann erst würd' ich glauben, sei meine Pflicht erfüllt.

当我能将繁荣带到那如今充斥着贫苦

深陷在危险与悲惨之地,

当我能用温柔的手掌止住人民的血流,

是的,只有到那时,我才尽到了我的义务。

第三弹 ?屁股脑袋经济战:普京决定欧盟只能卢布结算
当地时间23日,俄罗斯总统普京作出决定,向欧洲国家供应天然气将用卢布进行结算。

普京要求俄罗斯中央银行和政府在一周内制定与欧洲国家进行卢布结算的相关规范。

------------------
如果要买天然气,那么请先买卢布,哪里买卢布呢?这不是俄罗斯的最后底牌,甚至都不是能源市场、金融这个单项上的最后底牌。这些只要是战前可以被料定欧美可以打出的牌,必定每一张打出来时都是在踩预设陷阱。普京这叫以彼之矛攻彼之盾,让彼美被自己制定的游戏规则扼杀。

否则普京不会叫杀。被踢出SWIFT之后俄罗斯从现实层面断绝了以美元交易天然气的可能性。

有可能形成一个“欧元-人民币-卢布”的循环体系,要脸还是要腚?二选一。

顺便,思考一下,如果中国宣布只接受人民币交易,是什么效果。纯洁的欧元是不可能直接和邪恶的卢布直接兑换。目前欧洲国家应该没有足够的卢布储备。那么先将纯洁的欧元换成市侩的人民币,最后再用市侩的人民币换取邪恶的卢布岂不是双赢?

三体这个小说好啊,好就好在告诉我们一个道理:人不能自己给自己设计价值观,价值观必须要构建自对生存环境的适应。屁股坐在生存的大地,脑子飞到神往的大气,臀脑分离人该反思了。

美利坚是磨,就是他一手玩死了他的盟友欧洲。

俄罗斯对欧盟:卖你东西,只要卢布。

欧盟:我去哪搞这么多卢布?

中国对俄罗斯:可以本币互换,我手里拿了你的这么多卢布怎么花?他就是要逼欧洲把多收那三五斗——或者不如说,剩下那三五斗——活生生的贱卖了。制裁前0.011,现在已经0.0093了。

回头突破了0.011,乌克兰会对国际制裁的效果感到绝望。卢布价值升高到足够程度,俄欧边界上会开始出现无法制止的走私现象。甚至会出现莫斯科超市货架上出现打着利沃夫标签的救援物资的奇景。

贴主:大秦帝国111于2022_03_24 3:38:02编辑
第四弹 ??乌克兰出生的他预见了帝国余晖

??保罗策兰预见帝国余晖:小诗-在夕阳红里

保罗策兰是今乌克兰,原奥匈帝国领土出生的,德语为母语的,父母信仰天主教与东正教的犹太人,也是战后最伟大的德语诗人。他还是法国人,著名的巴黎高等师范的副教授,也是战后欧洲最著名的社会主义左翼知识分子之一!

他发明了一种内涵似史诗的短小精悍的诗体。

这首诗歌,我的理解是作者描绘欧洲古代,基督教文明之前,新石器时代与青铜时代,从海上漂泊的维京人 、瓦良格人等原始印欧部族走向德鲁伊(泛神论,万灵论)信仰的定居文明。颇有“念天地之悠悠,独怆然而涕下”的夕阳怀古情结。大家如果复习下2014年索契冬奥宣传短片--俄罗斯史诗,就会更加有感觉了。

楼主有感而发--1940年代纳粹受害者策兰的故乡而今又在反新纳粹战争中了。

Im Spätrot在夕阳红里

翻译与解读 楼主

在夕阳红里沉睡着名字们:

之一令你的黑夜醒来,且引领它

以白色的权杖- 

沿着心的南墙暗中摸索, 

在那片松树下: 

之一,始于人类的成长

走向陶土之城,

那儿雨水似是故人归

似那一人自海上时光

在蓝色里 

它说出预示着阴影的树语

还有你爱的名字 


加成了它的音节。

Im Spätrot 在夕阳红里 

Im Spätrot schlafen die Namen:

在夕阳红里沉睡着名字们:

einen weckt deine Nacht und führt ihn, 

之一令你的黑夜醒来,且引领它

译解:(名字)之一令你的黑夜醒来,且引领它

mit weißen Stäben entlang- 

以白色的权杖- 

tastend am Südwall des Herzens,

沿着心的南墙暗中摸索, 

unter die Pinien:

在那片松树下:

eine, von menschlichem Wuchs,

之一,始于人类的成长

译解:(松树)之一,始于人类的成长 

schreitet zur Töpferstadt hin,

走向陶土之城,

译解:(人类)走向陶土之城, 

wo der Regen einkehrt als Freund 

那儿雨水似是故人归 

einer Meeresstunde

似那一人自海上时光 


译解:参考诗经常用的“有美一人,清扬婉兮”那种语法

Im Blau在蓝色里 

spricht sie ein schattenverheißendes Baumwort,

它说出预示着阴影的树语

译解:Baumwort, 双关,德鲁伊信仰的卢恩文字,即基督教之前的欧洲万灵类似中国商代的甲骨文占卜也是写在树皮上的

und deiner Liebe Namen

还有你爱的名字

zählt seine Silben hinzu.

加成了它的音节

译解: 加成了它(树语)的音节

德国著名女导演与女演员玛伦阿德与好莱坞巨星与女导演朱棣福斯特还有克里米亚女检察长蜜汁相似!而楼主酷似她们仨

------

----

贴主:大秦帝国111于2022_04_03 20:55:55编辑
贴主:大秦帝国111于2022_04_05 6:26:36编辑
喜欢大秦帝国111朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

已标注为大秦帝国111的原创内容,若需转载授权请联系网友本人。若违规侵权,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]