[返回海外华人首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[坛主管理]

“She is a ten”不是“她是十”!真正的意思你绝对想不到!

送交者: 老孙子[♂☆★★★蛋神--老人家★★★☆♂] 于 2022-10-06 13:13 已读 426 次 2赞  

老孙子的个人频道

+关注
“She is a ten”不是“她是十”!真正的意思你绝对想不到!
 英文教室

不知道小伙伴们有没有听到过别人说:


“she is a ten”,


芭比第一次听见别人说这句话时,


真的是一脸懵!




这是什么意思?
“她是十”还是“她是十岁”?芭比后来查了查,惊呆了
原来,这是非常地道的人”表达。我们常常会看到网上流行的颜值打分,1分表示最差,10分表示最好。
“she is a ten”就类似于-she is a perfect beauty”夸赞别人“美若天仙,绝无仅有”




接下来我们来看看夸人好看的表达吧~


①You are drop-dead gorgeous. 你简直美成仙了gorgeous 美丽动人的

合成副词“drop-dead”的字面意思是“惊人地”它通常用于形容词前,表示“非常地、极其地”这里,“drop-dead gorgeous”强调被称赞的那个人美得让人神魂颠倒比如You look drop-dead gorgeous today.你今天看起来美极了。She is drop-dead gorgeous in that dress.她穿那条裙子美得不可方物。
② You look ravishing 你看起来光彩照人。ravishing 令人陶醉的

比如

Oh, Mary, you look ravishing in that skimpy negligee!


噢,玛丽,你穿着这件小睡衣简直太迷人了!


Darling, you look simply ravishing In that dress!


亲爱的,你穿上那件连衣裙真漂亮!




③You take my breath away


或You are breathtaking. 你美得令人窒息







比如


You are really breathtaking in red dress.


你穿红裙真的美得令人窒息。


You took my breath away in the party.


你在聚会上美得令人窒息。

喜欢老孙子朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!

内容来自网友分享,若违规或者侵犯您的权益,请联系我们

所有跟帖:   ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名: 密码: [--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主前期社区热帖:

>>>>查看更多楼主社区动态...



[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 创建您的定制新论坛频道 ] [ Contact us ]